Tuesday, May 21, 2019

Happy Book Launch Day: Dottoressa is Out!!!


As of today Paul Dry Books have officially published my memoir, Dottoressa: An American Doctor in Rome, which you have heard so much about at Stethoscope On Rome! 
In the US you can order the paperback directly from the publisher:
or from Amazon:
where you can check it out using the Look Inside feature
…or you can get a Kindle version:
In the rest of the world, you can find it at any Amazon online store or order from Book Depository:
If you do order the book, and enjoy it, consider leaving a review at amazon.com or Goodreads.
Joy!

Wednesday, May 15, 2019

The Dottoressa Story, part 2: A Marathon Gestation



People ask me, “How long did it take you to write Dottoressa: An American Doctor in Rome?” I answer “half my lifetime.” 
Three years after I opened an office in Rome, Christopher Winner approached me to write a weekly health column. Yes, the same Chris Winner who created and edits The American In Italia Magazine. Back then in the ‘80s there were enough expats in Rome to support a Rome Daily American, and Chris was its editor-in-chief. I liked the idea, though I was terrified at appearing in print. My friend the writer Mike Mewshaw gave the column its title, Medical Muse – years later, he also came up with Dottoressa.
I decided on a phony Q & A format where I made up both the questions and the answers. Grinding out those 1200 words took hours of scribbling, typing, red-pencilling, and retyping draft after draft on my Selectric typewriter – this was long before word processors and computers made revising a breeze.
My main terror was of getting medical facts wrong. For my father, always ready to pounce, factual inaccuracy was up there with murder, a sin punishable whenever possible by public mockery. But how naïve I was! It turned out that whatever nonsense I might write, if it was printed black on white, would be taken by readers as holy writ. I had the disconcerting experience of having to argue with patients who were spouting misremembered lines from my own columns.
I stuck to topics I knew cold: obesity, the Italian diet, booze, checkups, allergies, migraine… But during the year it ran, before the paper folded in 1984, I was also seeing patients in my office. What I was learning from that full-immersion adventure in Italian medical life and culture was the stuff that really interested me. What they thought was healthy, how patients acted when they were sick, how doctors acted with patients, how the two interacted. As Frederika Randall said decades later in her blurb for Dottoressa, “So far as medicine is concerned, Italy really is a foreign country.” I took endless notes, ripped articles out of newspapers and magazines, and threw the lot into outsized manila envelopes. It started as a journal cum curiosity cabinet, and – encouraged by Mike Mewshaw – inched its way toward breeding a fantasy of bookdom.
November 1988, my marital interregnum. Andrea was barely gone and Alvin just a glimmer on the horizon. So I was glad to accompany my friend Caroline Leaf for a three-week retreat in a stone cottage a mile from a tiny village on Ireland’s farthest-flung coast. I pulled out the envelopes of notes and clippings and hauled them up to Baltimore, County Cork, along with my beige Apple Macintosh 128K system 1.0 computer, for transcription to floppy disc. Never have fingers so frozen plied a keyboard.
The road from Baltimore
In the early ‘90s I actually wrote something for the first time – a piece I called “Eternal City, Eternal Wait,” describing my epic pursuit of an Italian medical license. It went off in futile succession to The New YorkerHarper’sThe Atlantic Monthlythe International Herald Tribune, and the New York Times travel section. The New Yorker’s rejection note was the kindest, praising “Some funny bits.” (Twenty-five years later the article features, mostly intact and still under its original name, as Chapter 1 of Dottoressa: An American Doctor in Rome.) After a second article, of tourist narratives, met a similar fate, I more or less scotched the book idea.
Until 2000, when a patient invited me to dinner in Trastevere. At the opposite end of the giant table sat a raven-haired fellow named Lenny, obsessed with mad cow disease, who shot challenges down the room at everything I said, about psychotic bovines or otherwise. I thought he was off his rocker. Then he looked across at me and said, for no discernable reason, “You’re a writer, aren’t you?” An amazing hint that the Strong Inventory’s oracle (see Part 1) might have known something I didn’t.
A year earlier I had loved a short story about a mathematician in the New Yorker, “The Penultimate Conjecture,” so much I remembered every detail. Turned out Lenny was the Leonard Michaels who had written it. He was a prince of style, considered by some the best living short story writer. I was incredibly lucky to have run into him, and to have had the chance to savor his friendship and his mentoring for a few years before his premature death in 2003.
After my battery was recharged by Lenny, the book project made progress, though at a snail’s pace. In 2009, goaded by the ever-loyal Mr. Mewshaw, I drew up a hypothetical 15-chapter Table of Contents and shot it off, along with “Eternal City Eternal Wait,” to a publisher of Mike’s whom he thought might be interested. She wasn’t. “Right now publishing needs to be pressing and relevant and this memoir is a little off the beaten path. I really wish you luck with it.” 
Scribble scribble, clip clip clip. For many years I barely wrote an sentence, jotting down only enough words to nudge my memory. After my culture shock had worn off, Dottoressa wasn’t so much a writing project as a form of psychotherapy, much as my poetry had been in high school. Every time I encountered an infuriating medical episode – a patient whose doctor told him his gonorrhea was due to a metabolic imbalance, a heart attack victim turned away from an Emergency Room – I’d channel my fury into a scrawled note. More polite than sounding off to colleagues, or heaven forbid to patients – and an explanation of why the book gives Italian medicine so much more diss than praise. 
In August 2014 I brought the box of clippings and loose pages along on a Sardinian vacation, typed up the as yet untyped, and, after 30 years of accumulating raw material, finally got down to turning it into a book. My notes swelled into paragraphs, the paragraphs assembled into chapters, the chapters reshuffled into a first draft that was . . . 196,915 words long. Normal is more like 80,000. 
And there was another problem: my prose had lost its old punch. In 15 years of writing only scientific papers and academic books (I completed the second edition of my mother’s Messages From Home: The Parent-Child Home Program after she died), I’d shoehorned my natural slanginess into the obligatory plodding expositive style. 
It took two and a half years to cajole some perk back into my writing, cutting the manuscript down along the way, and on February 13, 2017, I declared the book FINISHED. And only 130,000 words long! Champagne! The hard part was done. The easy part, as with my mother’s book, would be handing it over to a publishing house . . . 
Not. It turned out Lesson 1 in Authoring 101 was publishers don’t deal with writers, they deal with literary agents. Academic presses, like Temple University Press which had published Messages From Home, were an exception. So I started to hunt for an agent. First I burned my way through the agents of all my writer friends. Then the agents of acquaintances. Eventually I was reduced to writing cold to agents who I found at Publishers Marketplace or were thanked in the Prefaces of random books about Italy or medicine. 
Over 12 months my “queries,” blow-your-own-horn descriptions plus a Table of Contents and a sample chapter, were rejected by 40 agents and five publishers. Most of them never replied, agentspeak for get lost. Ten asked for the whole manuscript before turning thumbs down. Several wrote back that the book was insufficiently novelistic, badly organized, or peculiarly written. Others claimed they liked it but the potential audience was too small – apparently only likely best-sellers were publishable. I could never decide which kind of rejection was worse.
I enlisted a few friends as readers, including the long-suffering Mike M., and tried to follow all their conflicting suggestions at once. I pruned ruthlessly to get the manuscript down to a more saleable 102,000 words. Those outtakes have been put to good use since I started a blog, “Stethoscope On Rome,” in September 2017. Most of my posts are based on material cut from the book, thus blending the principle of “Waste not, want not” with the hope that blog readers would be kinder than agents.” They are, which provided great consolation in those dark months.
By March 2018 I was on the verge of throwing in the sponge and falling back on the ignominious self-publishing route. Then Don Thomases, a high school friend who lives in Philadelphia, happened to attend a talk by a local independent publisher. He liked what he heard, thought of me, and tracked down an email address. The publisher asked for the complete MS and had the courtesy to reply. The chapters were engaging vignettes but didn’t tell a proper story, he wrote, the manuscript was far too long... I’d heard this song before, and skipped to the end of the email: “I would like to publish either finished version of this prospective book.” I read this sentence over a few more times, carried my computer over to Alvin so he could read it too, checked our eyes weren’t having some kind of short-circuit, and finally grasped that those 12 words had turned my life rightside up.
The rest of the story is blissfully boring. Paul Dry Books provided the best editor in the world, a graphic designer who offered me 13 potential covers, the works... My home phone would ring and there would be Dry himself, calling just for the heck of it. He did make me trim the manuscript still further, from 102,000 to 88,000 words, but the cuts just provided more fodder for Stethoscope On Rome. And now, miraculously, the book has been printed, with copies winging their way around the world to stores from Brazil to Australia!
If you want to buy Dottoressa:
In the United States: the physical book is available from my publisher or Amazon: paperbackKindle
In the United Kingdom: paperbackKindle 
In Italy: paperbackKindle

In the rest of the world: paperback


Sunday, May 5, 2019

The Dottoressa Story, part 1: Making Things

from the Thematic Apperception Test
With the publication date for Dottoressa looming, I thought I might tell Stethoscope On Rome readers how the book came into existence. When I began reconstructing the history of that project I found myself wandering back farther and farther, meditating more generally on creativity in my life, following side paths, exhuming long-forgotten relics in dusty boxes. So I’m going to have to split the genesis of Dottoressa into two blog posts. This one goes back all the way to my childhood . . . hope you’ll forgive the self-indulgence.
In theory Creativity was my parents’ highest value, and they constantly complained at the dearth of Creations from their offspring. But in practice there wasn’t much happening on their side either. Mostly a few animal shapes my mother twisted out of clothes hangers and hung as decoration. My parents were were too poor for original artwork, and too devoted to Less is More modernism to stick cheap prints on the walls, so it was wire elephants or nothing. 
We did own a hand-crafted marionette, Susie Goosey, but it was my artist aunt Cyril who had done the crafting. Family dinner table conversations were at the antipodes from Creative. Every word came straight from the dictionary – no ambiguity, no banter – and nonverbal communication was not on the menu. Once many years later my mother watched me and my ex agree wordlessly that he’d start cooking dinner, and she was mystified.
One thing I did do a lot of as a child was take tests. I parroted strings of numbers, came up with endings to half-finished sentences, heard “black” and said “white,” arranged little colored cubes to copy patterns, saw butterflies in inkblots, made up stories to match pictures (like the one above). My psychologist mother was taking courses in testing, and I was her guinea pig.
My parents hoped summer camp might make me more Creative. Camp Lakeside, which I attended when I was 12 and 13, was entirely populated by red-diaper kids sent there to learn both the breaststroke and Which Side Are You On. Camp Hurley, at 14 and 15, added an admixture of black kids with street creds. Two girls were kicked out after being caught in one of their bunks, in flagrante. My best friend, Ronnie, asked me if I was still a virgin. We were convinced saltpeter was being dusted into our food, to channel our hormones away from sex and toward – you guessed it – Creativity (lopsided bowls, drawings embossed on copper…). My Creations all sucked, but I didn't care. I was more into learning to dance the mashed potatoes and joining forays off-site to score Rocky Road ice cream.
My mother found the best test ever the year between my two summers at Hurley, the Strong Interest Inventory. Hundreds of questions, to be answered fast without thinking: Do you like watching sporting events? Stamp collecting? Hanging out with friends? Would you rather work in import-export or a research lab? Do you prefer playing it safe or taking chances? The Strong chewed up your answers and spat out your destiny. Mine was “Author.” The idea was that I had answered those apparently random questions the same way as real-life authors. I shrugged and ignored this prophecy – at that point I knew for a fact I’d be a mathematician.
OK, yeah, I did write poetry. My high school poems ranged from mocking political doggerel about “duck-and-cover”
It’s time to have a shelter drill,
So come on, everyone!
Let’s leave our books and write our wills
And then we’ll have some fun…
to in-your-face imitation Ferlinghetti
and carolbethdorispamela necked furiously backstage with joejeffharrybillpete the guywhoworksthelights and ripped her dress
shorts
blouse
jacket
slacks…
and (heaven help us) erotic sonnets 
I almost wish you wouldn’t touch my hand
with yours; your fingers violate the secrets 
of my palm, deflower the softest tips
of all my fingers…
The political poems went into Swirl, the Wantagh High School writing magazine, but the sex-drenched stuff got nixed by the faculty advisor. I guess I was lucky – they could have censored out the political ones as well.
Poetry didn’t count as writing, it was just stuff that happened, that emerged unbidden when I was feeling angry, hurt, indignant, or unrequited as I often did. In my eye what real authors did was write fiction, which was and still is beyond me.
In college I never wrote anything besides term papers, my spare time consumed by sex drugs and rock ‘n’ roll. Even afterward, as one friend unkindly pointed out, I didn't make things. In the ‘70s everybody else, including her, was creating something: sweaters, pillows, paintings, macrame wall hangings, earrings, belts, mugs, songs... The closest I came was Mozart piano sonatas, but those were mere ephemeral sounds, and they were based on slavish obedience to black spots on paper. 
I did make one stab at making things, on a trip in 1972 to Turkey, where I boldly purchased a sketchbook and some pencils. I’d never been able to draw anything. But in Istanbul I happily sat for hours across from mosques and pavillions, copying the façades with my thumb as a measuring stick. I always left out trees, people, and any other hard parts. My efforts were more successful at attracting curious children than at producing recognizeable much less artistic images. 
In 1973 when Kevin Moore, the love of my life, was killed by a truck riding his bike across the Brooklyn Bridge, I found myself writing poetry again. Every day a new metaphor for anguish would come to me and pour out onto the page. For many years thereafter my losses inevitably, and my joys occasionally, would transmute into free verse. 
But never, until well after I moved to Italy years later, did it occur to me that anything I wrote might be of interest to anyone except myself.
…stay tuned for part 2 of the Dottoressa Story next week.
…and if you’d like to preorder the book:
In the United States:paperbackKindle
In Italy: paperbackKindle
In the United Kingdom: paperback,Kindle
In the rest of the world, paperback